Saturday, May 31, 2008

Marseille workshop - day 1


I am back from Marseille, and I have so much to tell, I just don’t know where to start... Let’s start with the first day of the workshops, shall we ?
Ik ben terug van Marseille, en ik heb zoveel te vertellen dat ik niet weet waar beginnen. Zullen we dan maar met dag 1 beginnen ?

Nancy Bush is a great teacher. She arrived a bit late (lost in Marseille), and quickly took the group in hand to get us ‘on schedule’. Once we got going, she turned out to be very well prepared, thorough, informative, clear in her directions and also warm, inspiring, witty ...
Nancy Bush is een fantastische leerkracht. Ze arriveerde een beetje laat (verloren gereden in Marseille), en vloog er direct in om ons 'op schema' te krijgen. Eens we goed bezig waren bleek dat ze goed voorbereid was, en grondig, zeer informatief, met duidelijke uitleg en ook warm, inspirerend en gevat...

The first day we tackled ‘Estonian lace’. We started with a crochet cast-on, and knitted this small lace sampler with ‘nupps’ (estonian bobles). You knit those by purling 5 stitches together. It involves a bit of wrestling with the needles. This is a very traditional Estonian lace pattern, and it’s called ‘lily-of-the-valley’. We finished it by adding a border around it.
De eerste dag ging het over kantbreiwerk uit Estland. We startten met een voorlopige opzet door in een gehaakte ketting steken op te nemen. Dit was het begin van een klein ajourpatroontje met 'nupps' (Estse bobbels). Je breit deze 'nupps' door 5 steken averechts samen te breien. Dat is (voor mij toch) worstelen met de breinaalden. Een rijtje 'nupps' vormt een traditioneel Ests patroon, ook gekend als 'meiklokje'. Hierna breiden we een boord rond het centrale patroon.


While we were trying to make this work, Nancy told us about knitting traditions in Estonia, and showed pictures on her laptop. She also brought several handknit shawls, to fondle and study. I am not sure if I ever will be able to knit something this exquisite !
Terwijl we probeerden dit tot een goed einde te brengen, vertelde Nancy over handwerktradities in Estland, en toonde foto's op haar laptop. Ze bracht ook verschillende kanten omslagdoeken mee, zodat we die konden voelen en bestuderen. Ik ben er niet zo zeker van dat ik ook zo'n kunstwerk kan produceren !

The whole day Nancy made sure everybody was following along, and encouraged questions and gave us input. My neighbour and roommate Manuèle was very inspired : at the end of the day she started a lace stole of her own design. I am glad I managed to finish my swatch. I don’t think those ‘nupps’ and I are ever going to get on good terms. The shawl on the cover of the new Nancy Bush book has over 2000 nupps !
(This is going to be too long, I'll write a bit more about the workshops tomorrow.)
De hele dag door zorgde Nancy ervoor dat iedereen goed kon volgen, en ze moedigde ons aan vragen te stellen. Mijn kamergenoot Manuèle was zo geïnspireerd : op het einde van de dag begon ze al aan een kanten stola naar eigen ontwerp. Ik ben blij dat ik mijn proeflapje heb kunnen afwerken. Die 'nupps' zullen niet direct mijn favoriete breitechniek worden. De omslagdoek op de cover van het nieuwe boek heeft zo'n 2000 nupps in het ontwerp !(zal dus niets voor mij zijn, vrees ik). Dit wordt een lange post,morgen vertel ik nog wat meer over de workshops.

Tuesday, May 20, 2008

Last minute workshop alert !


This weekend (May 24th-25th) I am going to Marseille (south of France) for a workshop with Nancy Bush (picture of the new lace book - to be published later this year). She will teach a lace workshop
on Saturday, and a sock workshop on Sunday. (links to a blog of a knitter who took a workshop with Nancy Bush, and an interview with Nancy on sockknitting). I am really looking forward to this ! I have never been to Marseille either.
Dit weekend ga ik naar Marseille, waar ik een workshop met Nancy Bush zal volgen (op de foto de cover van het nieuwe boek door Nancy Bush, dat later dit jaar zal verschijnen). Zaterdag 24 mei is er een workshop rond Ests kantbreiwerk, zondag 25 mei breien we sokken. (links naar een blog van een breister die een workshop met Nancy Bush volgde, en naar een interview met Nancy Bush). Ik kijk er erg naar uit (mijn eerste keer in Marseille ook).

The lady organizing this is Fannie. I've just received a message from her, to let us know that one of the participants in the workshop cancelled. That means there is an open spot in these workshops. If you are interested, contact Fannie at fannie70@yahoo.com
Fannie organiseert deze workshop, en liet de groep die intekende net weten dat er een deelneemster annuleerde. Wie nog op het laatste moment tijd kan vrijmaken om naar Marseille te gaan, contacteer Fannie (fannie70@yahoo.com). Heel erg aanbevolen ! (maar 't is natuurlijk kort dag)

Wednesday, May 14, 2008

sad story (sort of) - beetje triest verhaal



In between the planning and knitting of 'Leilani' I have managed to finish some socks.
DS prefers black, or navy, but an all black sock in a large size is just to boring for me to knit. So I made him these 'Harris tweed' with black heels and toes. The main color is a very dark burgundy with black flecks. He wants ribbed socks, no cables, nothing fancy : 19-year olds kan be quite conservative about their socks.
Tussen het plannen en breien van Leilani door heb ik 2 paar sokken gebreid. De zoon had nog een paar nodig, en ik breide deze de 'Harris tweed' sokken.(maat 46). Hij wil simpele sokken, liefst zwart. Deze is gebreid met zwarte hielen en tenen, en de hoofdkleur is een zeer donker bordeaux met zwarte vlekjes (onbekend garen uit een grote zak met overschotten). Hij wil ook geen patronen, of kabeltjes ! 19-jarigen kunnen nogal behoudsgezind zijn over hun sokken. Deze steek geeft 'blokjes'. Je breit gewoon 2 rijen2R2AV, en 2 rijen alles rechts.


Added : sad story - one of the socks shrunk. Apparently it hid in the leg of a pair of jeans. I think all in all they were worn 3 times. I received the yarn in a big bag with leftovers. Looks like this wasn’t a superwash sock yarn ! I guess I'll have to start another pair of large dark socks...which I don't mind really, I love knitting socks for their relaxing qualities - very zen.
Na 3 keer dragen zien ze er nu zo uit. Een van de sokken was in een pijp van de jeansbroek blijven steken, de snoodaard. Ik zal maar een nieuw paar donkere sokken in een grote maat beginnen....wat ik niet eens zo erg vind, sokken breien is zo simpel en tegelijk rustgevend. Echt zen!


I also knit a pair for me, in a more joyous color and pattern 'Charli's angels'. A very girly, girly sock. I felt happy just by looking at my knitting. If you become a member of the Dutch yahoogroup 'sokken-breien' , you get a sock knit-along every 2 months. These were fun to knit, and very quick. The yarn is Bergère de France 'Cablenyl', in the color 'reed'.
Ik heb ook een paar voor mezelf gebreid, in een frisse kleur en patroontje. Een echte meisjessok (alhoewel ik niet echt een 'meisje' meer ben). Ik werd helemaal vrolijk toen ik eraan werkte, en de sok-in-wording was ook mijn inspiratie voor de kleurkeuze van het gehaakte halssnoer. Ik denk wel niet dat ik die ooit samen zal dragen, wollen sokken en een lente-snoertje... Het garen is Bergère de France 'Cablenyl', in de kleur 'riet'. Het patroontje komt van de Nederlandse yahoo-groep 'sokken-breien'. Als je je aanmeldt kan je eens in de 2 maanden aan een 'samenbreisok' werken. De volgende samenbreisok is een echte stoere mannensok ...

Monday, May 05, 2008

swatch, swatch - proeflapjes

Goal : use old stash. In it are 8 balls of a white shiny cotton/viscose blend (Ibiza). It's short on metrage (80m) so not much I can do with it. It's too shiny for baby stuff, too white for me.
Doel : opgebruiken van oude voorraad. Ik heb 8 bolletjes witte katoen/viscose mengeling in mijn voorraadkast, van een onbekend merk (Ibiza). Er zit niet zo veel op één bolletje (80m), dus erg ver kom je daar niet mee. Dit garen heeft een onregelmatige structuur, en is een beetje blinkend op de dikkere stukken in de draad. Omdat het zo blinkt vind ik het niet echt geschikt voor babyspulletjes. En voor mezelf vind ik het te wit.

I like this pattern by Berocco a lot : Leilani. It's a asymmetric jacket/wrap (one front is longer). You start the back with a lot of stitches, decreased on a central axe. This creates a swingy A-line back. My kind of thing, a bit funky.
Ik vond dit patroon van Berocco heel mooi : Leilani Het is een asymmetrisch omslagjasje (één voorpand langer dan het andere). Op de rug begin je met heel veel steken, die je dan mindert op een centrale as. Daardoor krijg je een A-lijn rugpand, met heel veel zwier. Lijkt me helemaal mijn stijl, een beetje apart.

Can I use the white cotton I have to knit Leilani ? Berocco uses 'linen jeans' a linen ribbon, but it has the same metrage as the Ibiza cotton. I need more yarn anyhow. So, of to the yarnstore I went to look for a yarn that I can combine with the Ibiza. I bought 3 yarns and started to swatch.
Kan ik nu de witte katoen gebruiken om dit ontwerp te breien ? Het gebruikte garen in het patroon is een bandjesgaren, maar met dezelfde looplengte als de katoen. Ik moet in elk geval meer garen hebben. Dus, naar de wolwinkel om een paar bolletjes te kopen van andere garens die met de Ibiza kunnen gecombineerd worden. Ik kocht 3 garens en begon met de proeflapjes.


Lang emotion (very white, mostly cotton). The swatch is knit in an easy lace stitch. The white is too white, and the gauge is wrong. This is getting way too big.
Lang emotion (ook wit en blinkend, vooral katoen),
Dit is een proeflapje in een open steek. Het wit is inderdaad te wit, en met de stekenproef loopt het ook fout. Dit wordt veel te groot.


Gedifra topsoft (cream, very smooth yarn - viscose, polyamide and silk blend). The swatch is 2 rows of topsoft, one row of Ibiza. The contrast between the colors and the yarn qualities is too big. (I know you can't see that on this picture, but trust me, it is)
Gedifra topsoft(ecru en een heel gladde draad - viscose, polyamide en zijde ). Een proeflapje met 2 rijen Gedifra topsoft en 1 rij Ibiza. Het contrast tussen de 2 kleuren en de verschillende structuur van garens is te groot. (ik weet dat je dat niet kan zien op de foto, maar 't is wel zo).


Lana Grossa Silk (cream central core, white thread wrapped around the core yarn - makes a twotoned color - fiber composition is silk, linen, viscose and acrylic).
First I knit a swatch with 2 rows of Silk and 1 row of Ibiza. Looked OK during the day, but in the evening under
artificial light it was again too stripey. Knit on 5,5mm needles - was too floppy.
Lana Grossa silk (een ecru draad met een wit draadje erom heen gewonden : zijde, linnen en ook wat acrylic).
Eerst geprobeerd met 2 rijen Silk en 1 rij Ibiza. In daglicht OK, maar onder kunstlicht ziet het er toch te gestreept uit. Gebreid met een naald 5,5 mm - te los.



Next day I tried a swatch with 1 row of Silk and 1 row of Ibiza on 5mm needles. This works ! Never knew that knitting swatches could be so intriguing.
Dan geprobeerd met 1 rij Silk en 1 rij Ibiza, en op 5mm. Dit wordt het ! Nooit gedacht dat proeflapjes breien zo intriguerend kan zijn.


I have started Leilani. Cross my fingers that everything works out well.
Leilani is gestart. Duimen dat alles goed gaat.

Saturday, May 03, 2008

yarn shopping with a Swedish knitter - Zweedse ontmoeting

Yesterday I had a lovely afternoon hitting the yarn stores in Leuven. I did this in the company of Sanna, a Swedish knitter I met through Ravelry. She has a blog and also a webshop(only in Swedish though). And she sells yarn that is especially z-spun to do twined knitting.
Unfortunately I didn’t take my camera, so I can’t show you any pictures of me and Sanna. But I can show you what I bought.
Gisteren heb ik een leuke namidaag gespendeerd met een Zweedse breister, Sanna. Ik leerde haar via Ravelry kennen, en samen hebben we wat wolwinkels in Leuven bezocht. Sanne heeft een blog, en een webshop (alleen in het Zweeds). Ze verkoopt o.a. wol die speciaal Z-gesponnen is voor het twijnend breien. En ook merino, sokkenwol, kantgewicht ...ook enkele zelfgeverfde garens.
Ik vergat mijn fototoestel, dus kan ik niets tonen van de eigenlijke namiddag. Maar ik kan wel tonen wat ik gekocht heb.


In the Bergère de France shop I bought some ladder yarn. I want to strand it togheter with some old Colinette cotton I have in my stash. I really want to use up some old stash !
In de Bergère de France winkel kocht ik een fantasiegaren, om samen te breien met dit bolletje katoen dat ik al jaren in de kast heb liggen. Ik wil in 2008 echt wat van mijn oude voorraad opgebruiken !


In ‘t wolwinkeltje I bought some Lana Grossa silk. I will show tomorrow what I plan to make out of it (it also involves some stash busting). Sometimes you have to buy some new yarn to use up the old...
In het wolwinkeltje kocht ik 5 bolletjes Lana Grossa silk. Ik zal morgen of zo tonen wat ik hiermee van plan ben (er is ook opbruiken van oude voorraad mee gemoeid). Soms moet je wat nieuwe garens kopen om de oude op te gebruiken....
And in the international magazine store I bought the Vogue knitting summer issue. Sanna is working on the cover sweater, and I happen to have some cotton in stash that might work for this...It was great fun talking about knitting and shopping together. Thanks again Sanna !
In de International magazine store kocht ik de zomer editie van Vogue knitting. Sanna is de trui van de voorpagina aan het breien, en ik heb nog wat katoen in mijn voorraadkast die hiervoor geschikt kan zijn... Het was heel ontspannend om met een andere breifanaat op stap te zijn. Nog es bedankt Sanna !

Thursday, May 01, 2008

haken : het resultaat - crochet FO



The next step in the crochet workshop was twisting a cord.It's nice to select several colors that you have used already, so that you get a blend of all the colors.
Voor het volgende snoer hebben we een koord gedraaid. Hiervoor neem je de verschillende kleuren die je al in de andere snoeren hebt gebruikt, zodat je een mooie versmelting van kleuren krijgt.


Then you crochet a little cap over the cord.
Dan haak je een 'hoedje' over het koord heen.


Next step : crochet around a tiny cork bead, crochet a stem, and crochet all the necklaces you have together.
Volgende stap : haak rond een kleine kurken kraal, haak een stengeltje en een oogje. Dan haak je al de vier snoeren die je nu hebt tezamen door de oogjes.



Final step : finish all your strings together by crocheting them together, and crochet al small loop. (I had to use white crochet cotton because I ran out of silk thread). The bead and the loop are the closure of your necklace. Voilà ! My necklace is not perfect, but I am very happy with it. It was an interesting 3day workshop; with eye-opening new-to-me crochet techniques. Thanks again to Veerle, for being so inspirational. You can find pictures of the FO's of the other participants in the workshop through Veerle's blog.
Laatste stap : haak al je snoertjes bijeen, en haak dan een schuiflusje (ik moest wit haakkatoen gebruiken omdat ik net voor het eind zonder zijde cordonnet zat). Het kraaltje en schuiflusje vormen de sluiting. Voilà ! Een lente-halssnoertje.
't Is niet perfect, maar ik ben toch heel tevreden over het resultaat. Het waren 3 interessante namiddagen, met verrassende nieuwe haaktechnieken. En dan te bedenken dat Veerle dit allemaal zelf bedacht heeft. Je kan via Veerle's blog foto's zien van de halssnoertjes van de andere deelneemsters. Nog es bedankt voor de inspiratie, zowel aan de juf als aan de anderen!