Sunday, August 31, 2014

Letse wanten - Latvian mittens

Ik wist het wel toen ik naar Riga ging, Letse wanten zijn wereldberoemd in de breiwereld. Maar toch ben ik een beetje van mijn sokken geblazen door al het moois. En neen, deze horen daar eigenlijk niet bij, dit zijn grofgebreide wanten voor de toeristen op een marktje.
I knew when I went to Riga that Latvian mittens are worldknown, at least in the knitting community they are... The first ones I saw were these ones on a tourist market. Rather coarse and plomp, not the real thing...

Echte Letse wanten zijn op heel dunne naalden gebreid (dus over véél steken); maar net daardoor ook wind- en waterbestendig. Bij Sena Klets vind je alles over klederdracht, folklore, ambachten, en wanten dus.
The original Latvian mittens are knit on very fine needles (so over a lot of stitches) to make them wind- and waterproof. At Sena Klets you can find everything concerning the national costume, crafts and also mittens.
De stichter van  dit centrum voor folklore, Maruta Grasmane heeft zich verdiept in de Letse wanten en heeft er dit boek over geschreven. Het is een stevig boekwerk van 450 pagina's, met een korte samenvatting in het Engels achteraan in het boek. Het boek is gepubliceerd in 2012, en de eerste editie was snel uitverkocht. Ondertussen is het herdrukt, en weer verkrijgbaar. En als je niet naar Riga wil reizen, kan je ook Sena Klets mailen en het boek daar bestellen.
The founder of this crafts centre, Maruta Grasmane, wrote an extensive book about the Latvian mittens. It's a hefty book of 450 pages, with a short summary in English at the end of the book. The book was first published in 2012, and sold out very fast. It has been reprinted, and is easily available. If you don't want to travel to Riga, you can mail Sena Klets and order it there.

Bij Sena Klets vind je alle wanten die in het boek beschreven zijn in een mooie tentoonstelling.
At Sena Klets you can visit an exhibition with all the mittens on display.

In het boek zelf vind je per regio de wanten gefotografeerd, en de teltekening van het patroon. Een algemene uitleg over hoe je wanten moet breien vind je er niet in. Waarschijnlijk weten alle Letse breisters dat wel uit het hoofd? Ik vind de patronen met bloemen erg mooi...
In the book you will find for each region the local patterns, each time with a chart. You will not find a general mitten pattern, probably because this is general knowledge for Latvian knitters. I really like the flower mittens on this page...
...of deze simpele geometrische motieven...
... or these simple geometric patterns...
... of iets ingewikkelder geometrisch met een beetje meer kleur...
... or a bit more complicated with more colour...
Deze vind ik een beetje te druk, en de lusjes aan de manchet zijn ook niet echt mijn ding. Maar ik bewonder het vakmanschap waarmee deze gebreid zijn, en ik zou dat dus zelf graag breien! (maar niet dragen, en ik weet er ook niet direct een bestemmeling voor...). Er zijn zoveel mooie patronen in het boek, het is moeilijk om een keuze te maken. Wanten worden hier in onze milde Belgische winters niet veel gedragen, eigenlijk meestal door kinderen. Ik kan misschien een paar in een kindermaat beginnen?
These are a bit too elabourated to my taste, and I don't like the fringed loopy cuff. But I admire the craftsmenship, and would love to knit something this complicated (but I would not wear them, and don't know a recipient who would...) There are so many lovely patterns, very hard to choose from. My problem is: I don't know who to knit mittens for. Mittens are only worn by children here in our Belgian mild winters. Maybe I should start a pair in a child's size, just to experiment with the patterns?
Riga is me heel goed bevallen, en 3 dagen was te kort om alles te zien. Over de rest van de reis schrijf ik binnenkort nog een blogje, maar volgend weekend ben ik al weer weg. Deze keer voert de reis naar Hamburg...
I really liked Riga, and 3 days was too short to see everything. I will write another blog about the rest of our trip, but next weekend I leave again, this time travelling to Hamburg...

3 comments:

nobutterfly said...

Ik ben naar Riga gereisd voor ik breide en ik wist al langer dat ik nog eens terug wilde. Ik zit vaak te kwijlen op die patronen, maar heb het voorlopig nog niet gewaagd. Al heb ik wel Warme handen van the dutch knitters en een workshop tijdens de breidagen er op zitten. Misschien doe ik binnenkort verder. Ik ben alvast benieuwd naar jouw wanten!

mija said...

Ik vind dat super. Ik hou zo van die patronen, niet houden , maar ik ben er verliefd op.
groetjes

Line said...

Weer een hele nieuse uitdaging, maar hier zitten wel
heel mooie tusse