Hier in huis bepalen onze hobbies waar we op vakantie gaan. Mijn ijzeren man moet in deze periode een marathon lopen, en eind maart is er de marathon van Rome en die van Barcelona. Ik mocht mee kiezen, dus morgen zit ik op een vliegtuig richting Catalonië.
In our household we travel to all kinds of places for our hobbies. My IronMan is supposed to run a marathon for his training schedule, and at the end of March there is the marathon of Rome, and the Marathon of Barcelona. I had a vote too, and so we will be on a plane to Catalonia tomorrow.
We vliegen met een lagekostenmaatschappij, dus enkel handbagage. En breinaalden gaan niet zo goed door de veiligheidsscanner, toch niet die puntige addi-kantnaalden waar ik mijn sokken mee brei. Misschien eens iets haken? Van AJ kreeg ik een setje plastic haaknaalden, en op boekenfestijn vond ik een aantal leuke haakboekjes.
We are flying with a lowcost carrier, so handluggage only. Knitting needles tend to get confiscated at security, so I'll have to pack something else to entertain myself. AJ gave me some plastic crochet hooks, and at boekenfestijn I bought some books for inspiration.
Maar uiteindelijk is mijn oog gevallen op een project uit dit boek, 'best of Interweave Crochet'.
But finally I found something in this book on my shelves, 'best of Interweave Crochet'
Het is een sjaaltje in kantgaren. Ideaal om die streng alpaca-zijde-kasjmier op te werken die al sinds 2008 in mijn kast zit. Dit is echt superdun garen, 1200m voor 100g. Maar haken is niet echt mijn sterk punt, dus ik moet het patroon eens uitproberen voor ik op het vliegtuig stap. Bij haken vind ik het moeilijkste 'den draai' - zorgen dat je werk niet scheef trekt. En jammer genoeg staat er bij dit patroontje geen schema dat ik kan checken, 't is alleen maar tekst.
It's a small scarf in laceweight yarn. Ideal to use up this skein of alpaca-silk-cachmere, sitting in my stash since 2008. I am not really good at crochet, so I need to try out the pattern before I board the plane. The hardest thing in crochet is 'making a turn', making sure that you keep the right stitch count. Unfortunately, this pattern is text only, no chart.
Eigenlijk een heel gemakkelijk patroontje, maar toch komt het werkje niet goed uit.
The stitch pattern is very easy, but my turning needs improvement.
Dan maar een ander stekenpatroon gezocht. Ik heb nog een oud stekenboek, en hier staan wel schema's in. Maar net hetzelfde patroontje vind ik niet. Ik zal dus nog een nieuw proefje moeten doen vanavond laat na de Duitse les. De koffer pakken kan morgenvroeg nog!
So off to find a crochet stitch I like, with charts. I'll have to swatch this evening, when I come back from my German evening course. Still time to pack tomorrow morning!
NB: de ijzerenman is geblesseerd. Dus we gaan wel naar Barcelona, maar hij zal niet de marathon lopen. 't Is te hopen dat alles snel in orde komt, zodat hij nog op schema blijft voor de triathlon in Klagenfurt begin juli!
NB : my IronMan is injured. We will travel to Barcelona, but he won't be running the marathon. I hope he gets better soon, so that he can participate in the triathlon of Klagenfurt at the beginning of July !
Wednesday, March 21, 2012
Saturday, March 17, 2012
gekikkerd - frogged
Ik kon er toch niet aan weerstaan, kabelmaand bij de sockknittersanonymous. Ik heb een mooi patroon van yarnissima in mijn kaft met 'nog te breien'. 'Sottopassagio' heet het patroon. Het begint van de teen af, en dan loopt er een kabel schuin over de voet, en tegelijkertijd meerder je voor de wreef.
I could not resist cablemonth in the SKA-group. I started 'sottopassaggio' by yarnissima. It's a toe-up sock. The cable travels over the foot, and at the same time you do increases for the gusset.
Met zo'n patroon is je stekenproef niet alleen in de breedte, maar ook in de lengte van belang. En ik ben een losse breister, deze sok wordt veel te lang. Ik zal die dus moeten 'kikkeren'. Dat is eigenlijk een woordspelletje in het (Amerikaans) Engels. 'to frog' is breiwerk uithalen. 'Rip it'. En het gekwaak van kikkers is 'ribit ribit'...'t Is wel gepast voor deze sok, want ik brei met Wollmeise in de kleur 'Frosch'. Hoe kwaken kikkers in het Duits?
With this pattern row gauge is crucial. I am a loose knitter, so this sock is coming out too big in the foot. I guess I'll have to frog. Apropriate, because I am using Wollmeise in the color 'Frosch'! What's the sound of German frogs?
Opnieuw beginnen dan maar. En best met Wollmeise, daar heb ik nu een goede proeflap van met deze naalden. Maar met net hetzelfde garen opnieuw beginnen, daar heb ik geen zin in. Dus, wat wordt het 'Igor' (roodpaars) links, of 'Mon Chéri'(bruinrood) rechts?
I guess I'll have to start over. Better stick to Wollmeise, I already have a good size swatch with these needles. What is it gonna be: 'Igor' on the left; or 'Mon Chéri' on the right?
Hmm. Misschien was Igor toch beter..Soms is breien twijfelen. Maar met twijfelen kom je niet vooruit.
Maybe I should have chosen Igor. But I don't feel like frogging again. I'll let it grow on me.
Saturday, March 10, 2012
tussenin - inbetween...
Ik heb de eerste Clandestine sok in ongeveer een week gebreid. Weer eens een sok waar je geconcentreerd moet blijven (en het schema volgen). Maar goed te doen hoor. Wel 1 opmerking: dit is een sok over 66 steken. Ik ben een losse breister, normaal gezien is een ajoursok over 66 steken veel te wijd. MAAR: hier worden haast alle rechtsen verdraaid gebreid, en op het einde van het 'waaiertje' komen er ook nog omwikkelde steken. Voor mij zijn de sokken juist goed, maar voor iemand die strak breit zou de sok wel eens te klein kunnen zijn.
Finished the first Clandestine sock in under a week. It's an intense sock to knit, but if you pay attention, totally do-able. Just one note: the sock is knit over 66 stitches. I am a loose knitter, usually a lace sock over 66 stitches would be way too wide for me. BUT: there are a lot of twisted stitches, and at the last row of the 'fan', there is some wrapping involved.
For me they come out just right, but for a tight knitter I would recommend going up a needle size.
De laatste dagen van februari zat ik zonder sokproject. Kan niet he? En in februari was er nog het thema 'zelfstrepende garens'. Ik heb toen dit geprobeerd: een zijdelings gebreide sok. Maar dat kwam toch niet helemaal goed.
The last days of February I was without sockproject. And besides slippedstitches, there was also a 'selfstriping' challenge in the sockknitters anonymous group. I cast on a sideways knit sock, but it did not really work out.
En ik heb echt een tussenin project nodig, iets dat ik kan meenemen onderweg en waar ik niet bij moet nadenken. Dus heb ik het zelfstrepend garen maar gebruikt in nog eens een sok met afgehaalde steken.
I really need an inbetween project, a project I can take along, and where I don't need to think. So I used the selfstriping yarn in another slipstitch sock.
Ik vind blauw en bruin een leuke combinatie...Het garen is Regia design line Kaffe Fassett. En belangrijk nieuws: Kaffe Fassett komt naar Leuven!
I like the brown and blue combination. The yarn I used is Regia design line Kaffe Fassett. And a news flash: Kaffe Fassett is coming to my home town!
Saturday, March 03, 2012
Maart - Clandestine : bruin/brown
De maart sok in de Cookie knitalong is 'Clandestine'. Dit is de foto uit het boek in donkerblauw (Cookies dark secret).
The March sock in the Cookie knitalong is 'Clandestine'. In the book this sock is knit in a dark indigo blue 'Cookies dark secret'.
Maar ik ga de kleuruitdaging van de 'solid socks' aan, en voor maart is dat 'bruin'. Dat is gemakkelijk, ik heb maar 1 streng bruin in de voorraad, deze handgeverfde 'wolloase' in de kleur 'chocolat'. Als Belgische weet ik wel iets van chocolade, en dit is niet echt een chocolade kleur volgens mij. Eerder de kleur van een oude gueuze, een mooi roodbruin. Ik ben niet echt een bierdrinker, maar nu heb ik opeens zin in een gueuze Girardin, onlangs gedronken in Luzine, het restaurant van Jeroen Meeus...Een goede kriek mag ook, maar niet te zoet, en daar mag dan nog een boterham met plattekaas en radijsjes bij...
The March challenge for solid socks is 'brown'. I only have one hank of brown in my stash, this 'wolloase handgefarbt' in 'chocolat'. As a Belgian I know a bit about chocolat, and this does not look like a chocolat color at all. It is a nice reddish brown with a rosy-pink undertone; and it reminds me of nice Belgian beer...Cherry Lambic anyone?
En zo ziet mijn start eruit. Ik heb de korte sokkennaaldjes nog eens uit de kast gehaald, want mijn rondbreinaald 2.25mm heeft het begeven bij de kabels van de Stalagmieten...
And this is how my start looks like. I have to use the doublepointed sock needles, because I snapped my wooden circular needle doing the cables on Stalagmite...
Labels:
boekenplankbreien,
cookieA,
knitting from my shelf,
socks
Subscribe to:
Posts (Atom)